02 janvier 2017

Dictionnaire des noms de plantes


Le dictionnaire trilingue (anglais, français, allemand) des noms de plantes intitulé The Timber Press Dictionary of Plant Names en est rendu à sa 18e édition. C’est dire la pertinence de son contenu et son rayonnement constant depuis sa première édition en 1927, sous le titre Zander Handwörterbuch der Pflanzennamen.

Précédé d’un avant-propos, l’ouvrage compte quinze sections. L’avant-propos par Allen Coombes souligne la consistance de la nomenclature de ce dictionnaire depuis près d’un siècle. Plus spécifiquement, l’auteur aborde la problématique des noms scientifiques et vernaculaires des plantes.

Les sections du livre peuvent ainsi être regroupées: parties préliminaires (1-8), nomenclature (9), parties complémentaires (10-15).

Parties préliminaires

1 - Éditeurs

- Robert Zander (1892-1969), initiateur du dictionnaire et éditeur de ses neuf premières éditions (1927-1964)
- les successeurs Fritz Joseph Encke (1904-2002), pour les 9e-15e éditions, Arno Fritz Günther Buchheim (1924-2007), pour les 9e-15e éditions, et Siegmund Gerhard Seybold (1939-), pour les 10e-18e éditions
- les auteurs contemporains Walter Erhardt (1952-), Erich Götz (1940-), Nils Bödeker (1966-), Siegmund Gerhard Seybold (1939-) et Allen Coombes (1951-), pour la 18e édition.

2 - Introduction à la nomenclature botanique

- désignation scientifique des noms botaniques
- prononciation (anglaise) des noms botaniques
- classification des plantes
- désignation des noms vernaculaires
- Code international de nomenclature botanique (ICBN)

3 - Cultivars

- principes régissant leurs noms
- règles pratiques pour leurs désignations
- Code international de nomenclature des plantes cultivées (CINPC)
- classification selon les familles botaniques

4 - Guide d’utilisation du dictionnaire

- structure de la liste alphabétique
- zones de rusticité
- symboles utilisés
- abréviations et termes techniques

5 - Système d’information Zander

6 - Abréviations et régions botaniques

7 - Survol de la systématique

- divisions / classes / ordres / familles

8 - Clé d’interprétation des symboles et abréviations

- ordre des informations dans les entrées
- liste et description des symboles utilisés

Nomenclature

Cette partie de l’ouvrage est évidemment la plus considérable (729 pages). La mise en page est exemplaire et les données peuvent être consultées d’une façon conviviale.

Parties complémentaires

10 - Noms vernaculaires des plantes en anglais (index)

11- Noms vernaculaires des plantes en français (index)

12 - Noms vernaculaires des plantes en allemand (index)

13 - Auteurs des noms de plantes

14 - Bibliographie

- ouvrages généraux (botanique, systémique, dictionnaires)
- flores
- plantes cultivées
- périodiques
- cédéroms
- sites

15 - Cartes

- répartition géographique des plantes

Référence

Erhardt, Walter et al. - The Timber Press Dictionary of Plant Names. - 18e édition. - Portland (Oregon): Timber Press / Eugen Ulmer KG, 2009 © 1927. - 920p. - ISBN 978-1-60469-115-3. - BAnQ: 580.14 T5831 2009. - Bibliothèque du Jardin botanique de Montréal: 0120 V6.1 A. - [Le livre est en vente à la boutique Orchidée du Jardin botanique de Montréal].

Image

Portéa (Portea)
Portea petropolitana var. extensa
Bromeliaceae
Sud-Est du Brésil

Photo prise au Jardin botanique de Montréal © Claude Trudel 2016

Sur la Toile

Flore du Jardin botanique de Montréal (Album photo)
Botanique et horticulture / Références

Aucun commentaire: